中国海洋大学林少华教授为我校师生做报告

发布日期:2021-05-13点击:[]

说明: 903091157627964390

5月13日,我校研究生创新教育讲座在龙湖校区4号教学楼311报告厅举行,应外国语学院邀请,我国著名翻译家、中国海洋大学林少华教授,做了题为《文学翻译的信达雅》的学术讲座。外语学院副院长柴高洁主持活动,外国语学院、法学院、新传学院、能环学院、艺术学院、经管学院等学院师生200余人聆听了讲座,会场座无虚席。

林少华首先从“翻译的本质”“译著与原著的关系”“译者的主动性”等方面讲述了自己近40年的翻译心得和体会。随后,从“之于翻译的母语”“之于翻译的外语”“之于翻译的爱”“之于翻译的文体”四个方面,结合具体翻译事例和翻译作品,生动幽默、深入浅出地把翻译相关问题进行了较为详细的论述和说明。讲座结束后,林少华就师生提出的问题给予了充分的解答。本场讲座,不仅仅是翻译的,还是有关读书的,有关创作的,有关审美的,有关人生态度的。持续近3个小时的讲座,笑声频频,师生均表示受益匪浅,意犹未尽。

据悉,林少华从上世纪80年代开始从事翻译工作,至今翻译村上春树、夏目漱石、芥川龙之介、川端康成等日本著名文学家作品百余部,仅村上春树作品的翻译就高达40余部,另著有个人作品10余部。(通讯员 柴高洁 摄影 吕文滔)

上一条:省委高校工委党史学习教育第三巡回指导组到校指导工作
下一条:建筑工程学院举行5·12防灾减灾宣传活动

关闭

最新文章